다들 영어번역기 하면 어떤걸 사용하고 계시나요?
보통 많이 사용하는 번역기라고 하면 구글 번역기와 요즘 한창 떠오르는 번역기인 네이버 파파고가 있죠?
하지만 구글번역기와 네이버 파파고도 실제로 영문 번역을 해보면 제대로 작동하지 않는 점이 많이있습니다.
그렇게 때문에 정확한 영어번역을 위해서 많이들 사용하는 팁이
한국어를 일본어로 번역후 다시 영어로 번역하는게 번역이 잘된다고 합니다.
한국어 -> 일본어 -> 영어
전에는 이방식으로 번역기를 만들어서 더 나은번역기란 이름으로 변역기가 만들어져서 많이 사용되었는데요
구글 더 나은 번역기는 아래와 같이 중간언어를 선택할 수 있어서 아래 방식을 이용하는데 편리함이 있습니다.
위의 주소를 들어가면 해당 방식에 대한 설명도 있습니다.
다만 얼마전부터 제대로 작동을 하지 않아서 저는 위의방식으로 구글에서 사용중입니다.
위의 방식을 이용해서 자기가 사용하는 번역 사이트에서 번역을 해도 되고 위의 링크를 통해서 번역을 돌려도됩니다.
저는 위의방식을 이용해서 보통 구글 번역을 사용합니다.
네이버 번역이 많이 발전하긴 했지만 영문번역에서는 아직 구글을 따라가지는 못하는거같더라고요.
이상으로 정확한 영어번역기에 대한 포스팅을 마치겠습니다.
'번역프로그램' 카테고리의 다른 글
추천 일한번역기 Best3 알아보기 (1) | 2017.05.29 |
---|